Luci sul mare [Lights on the Sea]
Appunti di semeiologia neuropatologica [Notes of Neuropathological Semeiology]
Colate d’acciaio [Steel Casting]
Giochi di vela o Bianchi e neri ghioggiotti [Sailing Games, also Blacks and White ghioggiotti]
Cantico della Terra [Canticle of the Earth]
Giuchi di Vela [Sailing Games]
Maratona bianca [White Marathon]
Come vidi l’America [How I Saw America]
Educarsi nel lavoro [Educating Oneself at Work]
Giornata nella casa popolare, Una [A Day in the People’s House] [working class]
Giuochi di vela [Sailing games-1936]
Asti provincia [Asti Province]
Controluce [Against The Light] [Backlight]
Elettrocoagulazione di un epitelioma [Electrocoagulation of an Epithelioma]
Immagini di una grande città [Images of a Great City]
Vacanze Borghesi a Falconara [Vacations Borghesi in Falconara]
Attrezzo del balilla, L’ [Balilla Tool, The]
Impressioni fiorentine [Florentine Impressions]
Vorticella nebsofora, La [The Nebula Vortex]
Moda italiana [Italian Fashion]
Fonderia d’acciaio [Steel Foundry]
Caso Valdemar, Il [The Valdemar Case]